martes, 10 de febrero de 2009

Falsos Cognatos

Os falsos cognatos são palavras que se parecem com palavras de outro idioma mas têm significado diferente. Português e espanhol têm muitas palavras parecidas e uma grande quantidade de falsos cognatos, o que muitas vezes provoca sérias confusões ou situações embaraçosas. Vamos iniciar o estudo do idioma com os falsos cognatos e a cada dia publicarei aqui algum, para que não seja confundido com seu "sósia", que apesar de parecidos na aparência, são diferentes em seu interior. Vamos então ao primeiro:

escritorio (esp) - escrivaninha (port)

E você pode me perguntar? E como se diz "escritório" em espanhol? Ora, em espanhol escritório se diz "oficina", outro falso cognato.

1 comentario:

  1. seguem 2 para começar:

    rato (esp) - período curto de tempo (port)

    surdo (esp) - canhoto (port)

    []s

    Dinho

    ResponderEliminar

Obrigada por comentar e volte sempre - seu aprendizado também agradece!

Comentários considerados ofensivos não serão publicados.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails